有问题可邮箱来信:zuisiji@outlook.com
《长夜开拓者》动画第五集更新啦,如果抛开原著不谈的话,我觉得目前这几集的内容还算不错,不管是人物建模还是故事主线都属于国漫里的中上水平。不过由于这部动画的原型是远瞳的长篇小说《黎明之剑》,所以不少粉丝在追番的时候难免会代入原著,而如果把这部动画代入原著的话,那我就只能说它在还原程度上是非常不合格的了。
在聊动画的改编之前,我们先说一下原著,《黎明之剑》绝对算得上是网文里的精品,通过作者的文字语言,我们可以看到这部小说深刻的内涵,也看以看到文明的进步,从希灵里对上位的描述,到异常的底层刻画,描述了一个完全自洽的世界,详细刻画了各个阶层的社会,以及各个阶级人物的两面性,赶走学徒的贵族法师在保卫国家的时候把自己当燃料,骑士在怜悯贫民的时候却完全不了解贫民等等。可以说不管从哪个角度来看,《黎明之剑》都可以达到传世经典的水平。
接着我们再说动画改编,按照我的理解,动漫改编应该是基于原著然后给原著上找补,不是改成别的东西。拿斗破来说,正面案例是三年之约打完之后,原文萧炎说的是“纳兰嫣然,日后,你与我萧家,再无半分瓜葛,你自由了,恭喜你”,动漫里说的是“纳兰嫣然,日后,你与我萧家,再无半分瓜葛,你我都自由了”,改三个字,格局提升了不止一个档次。
而长夜开拓者呢?我都开始怀疑它已经超脱改编动画的范畴了,完全可以进入“版权洗版”的模式了。发行方先购买IP使用权,然后出一个基本上完全不一样的“替身”,再把替身扶正,那再有什么涉及到IP争议的地方都可以说“我模仿的是我自己的长夜开拓者,跟你们黎明之剑有什么关系?”比如以后要是想用康德领的故事单独出个动画,那就不需要再给版权方付版权费了。要不然,我实在想不出还有什么理由能把原著改成现在这个样子!
制作组做得最过分的滴定法就是把“魔网”技术改成神赐。原著中的魔网设定相当于魔力发电机,源自一次意外发现的一本笔记本,这本笔记是一个没有名字的野法师,为了治疗自己女儿的魔力病而发明的。正是这个法阵让主角慢慢发展起了工业化,而主角在其中只起引导作用,一切的科技都是在主角后代瑞贝卡为首的科学家们研发的。可以说主角最大的外挂是他知道社会的发展规律,知道如何带领人民少走弯路。现在制作组把野法师笔记改成了路边捡的,我只能说制作组是真的放飞自我了!
当然,也有可能是制作组既想拉拢原著党,又不想放弃路人,所以就想出了这么个奇葩的办法,在场景上还原原著设定,然后在设定上发挥想象,能省则省,只要照顾到路人粉关注的逻辑合理性就可以了。说实话,其实他们的这种做法我们也不能说有问题,因为单纯只看动画,他们的剧情逻辑也是闭环的,并且画质什么的也还算精良,除了会让原著党高血压之外,动画可以说是没有一点问题。
最后,原著党会称赞远瞳的书,最重要的点在于他一直在想办法去歌颂什么是文明。在一个软科幻能够自洽的基础上去描述文明应该是什么样子?我们可以看到,如果这个世界上真的有神,神是爱着生命的这种童话般的设定。我们能够看到,在遭遇了危险灾难,甚至是磨灭宇宙级别的灾难时,文明不断向前开拓的一种精神,可以做不到,但是不能不做。
远瞳就是在写一本成人童话,这种积极向上的精神,才是我们看他书的时候最大的收获。而这些在动画中是完全没有体现的,所以我觉得大家在追番的时候,就不要把动画跟原著联系起来了,既然制作组把名字都改了,我们就认为它是一部全新的作品吧,不要再拿着黎明之剑跟动画逐条比对是否还原了,如此不依不饶只会徒增烦恼!
有问题可邮箱来信:zuisiji@outlook.com
请登录后发表评论
注册